Bahasa bali-nya kata: cepat atau lambat
Berikut terjemahan dari cepat atau lambat:
Age wiadin Baged
cepat = Age, Cepet, gangsar, gencang
atau = wiadin
lambat = Baged, Banban, Belad, randat, kadat
atau = wiadin
lambat = Baged, Banban, Belad, randat, kadat
Tidak mudah menyerah : tara Dangan Ayuh
Keras otak: katos Otek
Jugul cai: bodoh sekali kamu
Aku mau pulang : Aku Enyak Budal
Anak ini kotor : Enyah puniki Ala
Aku minta pulang : Aku Deh Budal
Aku minta bunga: Aku Deh puspa
Aku minta : Aku Deh
Aku minta Darah: Aku Deh rudira
Aku minta makan: Aku Deh Aem
Pamit pulang dulu : 1 permisi; 2 tidak mau masukkap; 1 hulu; 2 lihat
Aluh gati: gampang; lekas
aku lagi sedih: Aku Biin Ngunngun
Ratu titiang: 1 raja; 2 panggilan untuk orang bangsawan hamba
Bapak pergi bekerja: Yayah luas magae
Masih mau lama : kari Enyak Alai
be lembu: ikan sapi;
Ibu sayang: Biang sayang
istri cantik: rabi Apekik
luh nyangkih: perempuan payudara yang montok
ni luh jegeg: kata sandang untuk wanita perempuan cantik
payudara montok: Nuroja Bontok
payudara besar: Nuroja Ageng
Cantik sekali : Apekik cepok
luh jegeg: perempuan cantik
aku sedang sakit: Aku mengpeng gelem
sakit panas dingin pusing: gelem panes gesit lempuyeng
Banyak gaya jadi orang : Ageden tandang ewam jalma
tidak begitu juga: tara Nata jua
Juang be: ambil; ikan
Keras otak: katos Otek
Jugul cai: bodoh sekali kamu
Aku mau pulang : Aku Enyak Budal
Anak ini kotor : Enyah puniki Ala
Aku minta pulang : Aku Deh Budal
Aku minta bunga: Aku Deh puspa
Aku minta : Aku Deh
Aku minta Darah: Aku Deh rudira
Aku minta makan: Aku Deh Aem
Pamit pulang dulu : 1 permisi; 2 tidak mau masukkap; 1 hulu; 2 lihat
Aluh gati: gampang; lekas
aku lagi sedih: Aku Biin Ngunngun
Ratu titiang: 1 raja; 2 panggilan untuk orang bangsawan hamba
Bapak pergi bekerja: Yayah luas magae
Masih mau lama : kari Enyak Alai
be lembu: ikan sapi;
Ibu sayang: Biang sayang
istri cantik: rabi Apekik
luh nyangkih: perempuan payudara yang montok
ni luh jegeg: kata sandang untuk wanita perempuan cantik
payudara montok: Nuroja Bontok
payudara besar: Nuroja Ageng
Cantik sekali : Apekik cepok
luh jegeg: perempuan cantik
aku sedang sakit: Aku mengpeng gelem
sakit panas dingin pusing: gelem panes gesit lempuyeng
Banyak gaya jadi orang : Ageden tandang ewam jalma
tidak begitu juga: tara Nata jua
Juang be: ambil; ikan
Cari terjemahan bahasa bali lainnya di Kamus Bahasa Bali Online Terlengkap