Bahasa bali-nya kata: Aku baik kamu?
Berikut terjemahan dari Aku baik kamu? :
Aku Astika Cai
aku = Aku, Bena, Nira, icang, ingong, ira, manira, kai
baik = Astika, Becik, samiak, luung, kulen
kamu = Cai, iba, siga
baik = Astika, Becik, samiak, luung, kulen
kamu = Cai, iba, siga
Baru bangun tidur : mara Bangun medem
Mendung dan sedih : jaladara miwah Ngunngun
Mendung dan suram: jaladara miwah surem
orang tua laki-laki: jalma Wreda jalu
KEMBALI LAGI: mawali Biin
Betek wareg: kenyang kenyang
iseng titiang: rindu; hamba
Yening suba sanja patut: kalau 1 sudah; 2 baik; senja benar
Aku benci kamu: Aku gedeg Cai
sedih kingking: susah amat
Murah hati: Murah hradaya
Siapa takut: lumpar jejeh
yen pelih: kalau salah
Lagi bekerja: Biin magae
Sedang bekerja: mengpeng magae
arti pidan bahasa bali: Arti pidan Bali
Sampun jimbar: sudah; luas
Baru selesai makan: mara Wusan Aem
Sayan jimbar: makin; luas
Sekadi sane : seperti yang;
Barang yang: barang aku;
Perut kenyang: Basang Betek
Jangan lagi kamu kembali.: Eda Biin Cai mawali
Jangan lagi kamu kembali dasar wanita bodoh: Eda Biin Cai mawali Dasar pradana Awidya
Paid tiang: seret; saya;
Anak luh: 1.orang; 2. anak perempuan
Bucu telu: sudut; rangkap tiga; tiga;
warung makan: rerompok Aem
yang terakhir: Anung Buncit
jebug arum: buah pala harum
Mendung dan sedih : jaladara miwah Ngunngun
Mendung dan suram: jaladara miwah surem
orang tua laki-laki: jalma Wreda jalu
KEMBALI LAGI: mawali Biin
Betek wareg: kenyang kenyang
iseng titiang: rindu; hamba
Yening suba sanja patut: kalau 1 sudah; 2 baik; senja benar
Aku benci kamu: Aku gedeg Cai
sedih kingking: susah amat
Murah hati: Murah hradaya
Siapa takut: lumpar jejeh
yen pelih: kalau salah
Lagi bekerja: Biin magae
Sedang bekerja: mengpeng magae
arti pidan bahasa bali: Arti pidan Bali
Sampun jimbar: sudah; luas
Baru selesai makan: mara Wusan Aem
Sayan jimbar: makin; luas
Sekadi sane : seperti yang;
Barang yang: barang aku;
Perut kenyang: Basang Betek
Jangan lagi kamu kembali.: Eda Biin Cai mawali
Jangan lagi kamu kembali dasar wanita bodoh: Eda Biin Cai mawali Dasar pradana Awidya
Paid tiang: seret; saya;
Anak luh: 1.orang; 2. anak perempuan
Bucu telu: sudut; rangkap tiga; tiga;
warung makan: rerompok Aem
yang terakhir: Anung Buncit
jebug arum: buah pala harum
Cari terjemahan bahasa bali lainnya di Kamus Bahasa Bali Online Terlengkap