Bahasa indonesia-nya kata: Hati hati di jalan
Berikut terjemahan dari Hati hati di jalan:
ati ati di; jalan
hati = hradaya
hati = hradaya
jalan = Hawan, jalan, marga, margi
hati = hradaya
jalan = Hawan, jalan, marga, margi
Ya hati hati di jalan: 1. huruf Bali yang ke- 17; 2. huruf Dasaksara yang ke-10; 3. Nama Siwaya (sujud kepada Siwa) ati ati di; jalan
Kamu sekolah besok: Cai sekolah Benjang
mulai hujan: kawit ujan
bertemu dengan: Cunduk Dingeh
terlambat sampai: kasepan tiba
RI kala: bunyi-bunyian waktu;
Sane patut: yang; benar
Baik teman teman : Astika mredah mredah
Akan kembali lagi: jagi mawali Biin
adi misi kedek: adik berisi tertawa
Aku suka tidur: Aku Doyan medem
wajah kamu seperti anjing: klus Cai Buka Asu
kamu seperti anjing: Cai Buka Asu
Sura wira : 1 Dewa; 2 berani; 3 minuman keras berani
Mati kamu: kantaka Cai
Saya tunggu pak putu: 1 orang yang bertugas membantu di Banjar diam di tempat yang dipinjami uang bungkus cucu
Cicing cai: anjing kamu
Tidak lupa: tara lali
Upadana sane ditdit: hadiah yang; menarik berkali-kali
Sangat cantik: Atisaya Apekik
Dengan cara: Dingeh Cara
Anak cucu: 1.orang; 2. anak cucu
Ida praya: beliau; nama turunan golongan Brahmana di Bah hasrat,a kan
Sangat jauh: Atisaya Adoh
Ah masa keto: 1.tidak mau; 2. sim-bul ayath; 3.simbul hidup musim begitu;
Anjing itu: Asu Ento
Suba teka: 1 sudah; 2 baik; datang;
Pisang goreng: Biu goreng
langit malam yang sangat indah: Akasa Dalu Anung Atisaya Abirama
Selamat tidur cantik : Badra medem Apekik
Kamu sekolah besok: Cai sekolah Benjang
mulai hujan: kawit ujan
bertemu dengan: Cunduk Dingeh
terlambat sampai: kasepan tiba
RI kala: bunyi-bunyian waktu;
Sane patut: yang; benar
Baik teman teman : Astika mredah mredah
Akan kembali lagi: jagi mawali Biin
adi misi kedek: adik berisi tertawa
Aku suka tidur: Aku Doyan medem
wajah kamu seperti anjing: klus Cai Buka Asu
kamu seperti anjing: Cai Buka Asu
Sura wira : 1 Dewa; 2 berani; 3 minuman keras berani
Mati kamu: kantaka Cai
Saya tunggu pak putu: 1 orang yang bertugas membantu di Banjar diam di tempat yang dipinjami uang bungkus cucu
Cicing cai: anjing kamu
Tidak lupa: tara lali
Upadana sane ditdit: hadiah yang; menarik berkali-kali
Sangat cantik: Atisaya Apekik
Dengan cara: Dingeh Cara
Anak cucu: 1.orang; 2. anak cucu
Ida praya: beliau; nama turunan golongan Brahmana di Bah hasrat,a kan
Sangat jauh: Atisaya Adoh
Ah masa keto: 1.tidak mau; 2. sim-bul ayath; 3.simbul hidup musim begitu;
Anjing itu: Asu Ento
Suba teka: 1 sudah; 2 baik; datang;
Pisang goreng: Biu goreng
langit malam yang sangat indah: Akasa Dalu Anung Atisaya Abirama
Selamat tidur cantik : Badra medem Apekik
Cari terjemahan bahasa bali lainnya di Kamus Bahasa Bali Online Terlengkap