Bahasa bali-nya kata: Tidak baik
Berikut terjemahan dari Tidak baik:
tara Astika
tidak = tara, sing, tusing
baik = Astika, Becik, samiak, luung, kulen
baik = Astika, Becik, samiak, luung, kulen
sida bagia: 1 luka;2 bisa bahagia
kerti bagia: baik; bahagia
bagia kerti: bahagia baik;
yasa kerti: jasa; baik;
panas, dingin : panes gesit
Ujung tombak: Muncuk Cendekan
Welas asih: kasih; kasih
Manis sekali: madura cepok
Puluk puluk Ari ari: menjadi satu menjadi satu adik adik
Sakit gigi: gelem gigi
wajah anak itu sangat cantik: klus Enyah Ento Atisaya Apekik
rahajeng rauh ring bali: selamat datang; di; 1. mulia;2. kuat;
tidak pakai: tara Anggo
kama ratih: 1 air mani; 2 kecintaan; 3. telinga; bulan
kama jaya: 1 air mani; 2 kecintaan; 3. telinga; menang Jayapangus memerintah Caka 1102 di Pejeng
Tidak bahagia: tara bagia
Kluping dadi anggo: seludang 1 boleh; 2 jadi pakai
gumi jaladi: bumi laut
Om swastyastu : huruf suci sebutan Sang Hyang Widhi Wasa mudah-mudahan selamat;
Rahajeng nyanggra : selamat menerima;
Anak kucing : Enyah Emeng
Keras kepala: katos Nana
Sawa prateka: mayat memperbaiki;
Ape kaden: ngape-ape sangka;
Ape kaden bakat: ngape-ape sangka; dapat;
sing taen: tidak pernah; sangka;
Dadi pules: 1 boleh; 2 jadi tidur;
Tiwas nektek : miskin; memotong agar kecil-kecil (halus)
Buta tumben kedat : buta lih. tomben mata terbuka
Seledet Kadi tatit: lirik; seperti kilat
kerti bagia: baik; bahagia
bagia kerti: bahagia baik;
yasa kerti: jasa; baik;
panas, dingin : panes gesit
Ujung tombak: Muncuk Cendekan
Welas asih: kasih; kasih
Manis sekali: madura cepok
Puluk puluk Ari ari: menjadi satu menjadi satu adik adik
Sakit gigi: gelem gigi
wajah anak itu sangat cantik: klus Enyah Ento Atisaya Apekik
rahajeng rauh ring bali: selamat datang; di; 1. mulia;2. kuat;
tidak pakai: tara Anggo
kama ratih: 1 air mani; 2 kecintaan; 3. telinga; bulan
kama jaya: 1 air mani; 2 kecintaan; 3. telinga; menang Jayapangus memerintah Caka 1102 di Pejeng
Tidak bahagia: tara bagia
Kluping dadi anggo: seludang 1 boleh; 2 jadi pakai
gumi jaladi: bumi laut
Om swastyastu : huruf suci sebutan Sang Hyang Widhi Wasa mudah-mudahan selamat;
Rahajeng nyanggra : selamat menerima;
Anak kucing : Enyah Emeng
Keras kepala: katos Nana
Sawa prateka: mayat memperbaiki;
Ape kaden: ngape-ape sangka;
Ape kaden bakat: ngape-ape sangka; dapat;
sing taen: tidak pernah; sangka;
Dadi pules: 1 boleh; 2 jadi tidur;
Tiwas nektek : miskin; memotong agar kecil-kecil (halus)
Buta tumben kedat : buta lih. tomben mata terbuka
Seledet Kadi tatit: lirik; seperti kilat
Cari terjemahan bahasa bali lainnya di Kamus Bahasa Bali Online Terlengkap