Bahasa bali-nya kata: Jangan lupa makan siang
Berikut terjemahan dari Jangan lupa makan siang :
Eda lali Aem Ahas
jangan = Eda
lupa = lali, lipia
makan = Aem, Daar, maem
siang = Ahas, lemah
lupa = lali, lipia
makan = Aem, Daar, maem
siang = Ahas, lemah
cara bahagia: Cara bagia
mangkin ledang: sekarang senang
Lega seluk: senang mengambil dengan memasukkan tangan
Gadis cantik : kanya Apekik
Pergi Hilang dan lupa: luas leal miwah lali
Kasih tau : kasih tahu
Bohong bohong : Bocoh Bocoh
Guluk guluk: bersatu; bersatu;
Kuluk kuluk: anjing kecil anjing kecil
anak cerik luh adiri: 1.orang; 2. anak anak kecil perempuan seorang
Sang weda mangda jenek ring pawaregan : gelar; nama di muka; kitab suci Hindu supaya tetap di; dapur
Kebanyakan minum: liunan inum
Kebanyakan tidur: liunan medem
Purun prasangga: berani berani
Mimpi indah: sumpena Abirama
Terima kasih, jangan lupa makan siang : tanggap Asih Eda lali Aem Ahas
Indik panca yadnya yukti: hal lima kurban sungguh
Punika lingga yoni: itu lingga watak manusia
kocap sampun sandi kala: berita yang belum terang sudah; 1 memperhalus; 2 bertuah waktu;
Tan polih: tidak; dapat;
Tawah tawah: 1 aneh; 2 tawar 1 aneh; 2 tawar
blabar punika: banjir itu
Jangan nakal : Eda Bejigar
Jangan nakal ya kakak: Eda Bejigar Nah kakang
Apa arti Buat sebet: Apa Arti Buat sebet
tara astika: tidak baik
Langit yang sangat terang: Akasa Anung Atisaya galang
paek yen: dekat; kalau
paek yen : dekat; kalau
Uli ijo: 1 dari; 2 akar bahar; 3 nama jajan hijau
mangkin ledang: sekarang senang
Lega seluk: senang mengambil dengan memasukkan tangan
Gadis cantik : kanya Apekik
Pergi Hilang dan lupa: luas leal miwah lali
Kasih tau : kasih tahu
Bohong bohong : Bocoh Bocoh
Guluk guluk: bersatu; bersatu;
Kuluk kuluk: anjing kecil anjing kecil
anak cerik luh adiri: 1.orang; 2. anak anak kecil perempuan seorang
Sang weda mangda jenek ring pawaregan : gelar; nama di muka; kitab suci Hindu supaya tetap di; dapur
Kebanyakan minum: liunan inum
Kebanyakan tidur: liunan medem
Purun prasangga: berani berani
Mimpi indah: sumpena Abirama
Terima kasih, jangan lupa makan siang : tanggap Asih Eda lali Aem Ahas
Indik panca yadnya yukti: hal lima kurban sungguh
Punika lingga yoni: itu lingga watak manusia
kocap sampun sandi kala: berita yang belum terang sudah; 1 memperhalus; 2 bertuah waktu;
Tan polih: tidak; dapat;
Tawah tawah: 1 aneh; 2 tawar 1 aneh; 2 tawar
blabar punika: banjir itu
Jangan nakal : Eda Bejigar
Jangan nakal ya kakak: Eda Bejigar Nah kakang
Apa arti Buat sebet: Apa Arti Buat sebet
tara astika: tidak baik
Langit yang sangat terang: Akasa Anung Atisaya galang
paek yen: dekat; kalau
paek yen : dekat; kalau
Uli ijo: 1 dari; 2 akar bahar; 3 nama jajan hijau
Cari terjemahan bahasa bali lainnya di Kamus Bahasa Bali Online Terlengkap